Not so angry with the world. Just a little lonely. Anyway, that's a really god translating exercise. This song is just so... sort of romant-ish. Can't help loving it. I'd probably translate the whole of it's album, lyrics are so powerful/surrealist/hiperrealist/picturing (choose one of the adjs).
High stars hanging from a thread,
hunger sharks and head lightnings.
A morning that won't be seen,
a soaking cold they won't get free from.
Cloth agitating the spirit,
they'll fill the night with cries to sea.
Sand further on
he's drowning like a shipwreck
floating on a salt.
The boat breaks off, the wood is moaning.
It's the cold water left us from this instant.
One by one tonight they think about what was never told.
Un a un aquesta nit pensa en el que mai no ha dit.
Look at each other, they're like kids
and everytime the wave comes -fear mounting up inside,
and everytime the wave comes everything slips by danger.
No mermaid today, they're coming out tomorrow.
Sand further on
he's drowning like a shipwreck
floating on a salt.
Some go to sleep
and those ships
creak the sea.
So much is inside,
a fragility
for leaving everything behind
Nàufrag, Ix!
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada